Chasse au trésor le dimanche 1er juillet 2012

Image Detail                     

Profitons ensemble des derniers dimanches avant les vacances scolaires pour se retrouver au parc Shinjuku Gyoen sur la pelouse près du portail d’entrée Sendagaya! Une chasse au trésor sera organisée par Jonathan pendant que les parents se délasseront.

Vous pouvez, même si vous n’avez pas d’enfants ou si vos enfants sont grands, nous rejoindre pour le déjeuner sur la pelouse à partir de midi. Soyez à l’heure pour la chasse au trésor qui débutera à 10:00…

Nous demanderons respectivement 500 et 700 yens de frais de participation pour les petits (moins de 6 ans) et les grands (plus de 6 ans et adolescents).

Rendez-vous sur la pelouse près du portail d’entrée “Sendagaya gate”à 10 heures précises.

(C’est le même endroit que nous avions choisi pour fêter Pâques.)

Adresse du parc Shijuku Gyoen :

11 Naito-cho, Shinjuku-ku, Tokyo 160 0014

Stations et gares les plus proches : Métro Shijuku Gyoen ou JR Sendagaya

L’entrée du parc est payante : 200 yens par adulte, 50 yens pour les élèves du primaire/collège. Gratuit pour les enfants de moins de 6 ans.

Site Internet http://www.env.go.jp/garden/shinjukugyoen/index.html

Le lien pour se repérer sur le plan du parc en japonais : http://www.env.go.jp/garden/shinjukugyoen/2_guide/map/migoro1110a.pdf

Le lien pour se repérer sur le plan du parc en anglais : http://www.env.go.jp/garden/shinjukugyoen/english/img/2_guide/inner-map_b.gif

Assemblée Générale de l’AFFJJ le vendredi 22 juin 2012

L’Assemblée Générale (AG) de l’AFFJJ aura lieu
le vendredi 22 juin 2012 de 18:30 à 21:00
dans la salle de réunion de l’Ambassade de France

Pour des raisons de sécurité, il faut être inscrit afin de participer à notre AG. Si votre nom n’apparaît pas sur notre liste, il vous sera impossible de rentrer dans l’Ambassade. Merci de votre compréhension.

Chers adhérents, vous recevrez les détails dans un mail sur notre boucle prochainement ainsi que le bulletin de vote et la procuration.

Lors de notre AG , nous allons élire de nouveaux membres pour un nouveau bureau et si vous souhaitez vous impliquer de facon concrète dans l’association, n’hésitez pas à vous faire connaître.
Si vous voulez faire partie du bureau, il faudra être élu. Merci de me le faire savoir au plus vite afin de préparer le bulletin de vote, par mail : flo2612@yahoo.fr

Fuji Scène Francophone présente “Une tempête alternative”

Chers adhérents
Si vous n’avez pas encore vu la pièce de Solo Martinel, je vous la recommande vivement !
L’AFFJJ étant sponsor, vous avez droit à une réduction en tant que membre AFFJJ.
Merci de le dire à Solo lors de votre réservation et de présenter votre carte de membre si possible.
Adhérent/Étudiant/Gpe(10-) :2000/2500¥
Bien culturellement,
Florence CK

フジセーヌ・フランコフォン 「もうひとつのテンペスト」(2012)Fuji Scène Francophone “Une tempête alternative” (2012)Fuji Scène Francophone “An Alternative Tempest” (2012)
予約/Réservation : フジセーヌ・フランコフォン/Fuji Scène Francophone
電話/Tel : 080-3550-1820
仏語、英語での予約/ francais, anglais/ French, English fujiscene.francophone@yahoo.fr
日本語での予約 / japonais/ Japanese fujiscene_francophone@yahoo.co.jp
     是非ご覧ください / Visitez-nous sur / Visit us on
Youtube, Facebook
http://fujiscenefrancophone.web.fc2.com http://fujiscenefrancophone.blog.fc2.com http://fujiscenefrancophone.over-blog.com
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

「もうひとつのテンペスト」 日本語字幕付きフランス語演劇/演劇+スナック+バー/森をイメージした舞台
原作:エメ ・セゼール「テンペスト」(一部シェイクスピア作品より) 翻訳:砂野幸稔 演出・脚本:ルイ・ソロ・マルティネル    
2012年 6月27日(水)  開演:19時             開場:18時(飲み物1杯つき、途中休憩にてスナック販売あり)
ウィズの森インテリアギャラリー:横浜市青葉区さつきが丘5-1  TEL:: 045-979-2622
                  東急田園都市線青葉台駅から15分、JR横浜線十日市場から10分                  バス停最寄 しらとり台
入場料:前売り/当日券 一般:¥3000/3500 メンバー、学生、グループ(10名〜):¥2000/2500
               12歳までの子供:¥1000/1500

前売り券購入用口座(6月25日まで) 三井住友銀行 あざみ野支店/573 普通/6725180 フジセーヌ・フランコフォン~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Quoi : Fuji Scène Francophone présente “Une tempête alternative”
D’après «Une tempête», Aimé CÉSAIRE et un peu «La tempête», William SHAKESPEARE
Traduction : Yukitoshi SUNANO ; Direction, Adaptation, Mise en scène : Louis Solo MARTINEL
Spectacle en français surtitré en japonais / Formule Show-Snak-Bar / Décor naturel
Oú : With No Mori Interior Gallery, With House Planning, Aoba-ku, Satsukigaoka, 5-1, Tel : 045-979-2622
Ligne Denentoshi, Station Aobadai (15mn), JR Yokohama, Station Tokachiba (10mn), Bus Station Shiratoridai

Quand : Mercredi 27 juin 2012, 19h Ouverture des portes : 1h avant le début des représentations) (pour le Snak-Bar)
Combien : Pré-vente/Porte Adulte :3000/3500¥;Adhérent/Étudiant/Gpe(10-) :2000/2500¥;Enfant/-12ans : 1000/1500¥Pré-vente : règlement avant le lundi 25 juin 2012
Banque : Mitsui Sumitomo, Branche : Azamino 573, N° Compte (Futsu Koza) 6725180, Nom : Fuji Scene Francophone
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

What : Fuji Scène Francophone présents “An Alternative Tempest”From «A Tempest», Aimé CÉSAIRE and a little part from «The Tempest», William SHAKESPEARE
Translation : Yukitoshi SUNANO, Direction : Louis Solo MARTINEL
In French with Japanese Subtitles / Formule Show-Snak-Bar / Natural Décor Where : With No Mori Interior Gallery, With House Planning, Aoba-ku, Satsukigaoka, 5-1, Tel : 045-979-2622
Ligne Denentoshi, Station Aobadai (15mn), JR Yokohama, Station Tokachiba (10mn) Bus Station Shiratoridai
When : June 27(Wed), 2012, 7pm (Door open : 1 hour pm before performance) (for Snack Bar)

Price : Advance/Door Adult :¥3000/3500, Member/Student/Gp(10-):¥2000/2500, Child(under 12 years) : ¥1000/1500
Advance payment : before June 25 (mon)
Bank : Mitsui Sumitomo ; Branch : Azamino 573 ; Account (Futsu Koza) 672518 ; Name : Fuji Scene Francophone